GAAP.ru Теория и практика финансового и управленческого учета
футболки в Питере со склада оптом и в розницу по отличной цене прикольные футболки с надписямив интернет магазине футболок детские футболки и бейсболки
БиблиотекаНовостиМагазинОбучениеОбщениеРаботаУслугиПерсоныРеклама на GAAP.ru
S Словарь терминов из Международных стандартов финансовой отчетности

Составление, перевод, толкование © Аскери
Частичное и полное использование в коммерческих целях запрещено без письменного разрешения.



A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W 

Английский термин Перевод Толкование Ссылка
sale and leaseback transaction операции продажи с обратной арендой Продажа актива с его обратной арендой продавцом. Арендные платежи и продажная цена обычно взаимозависимы, поскольку обсуждаются в комплексе и необязательно отражают реальную стоимость актива.

17.56

segment assets активы сегмента Те активы, которые используются сегментом в его основной деятельности и которые прямо относятся к нему или могут быть обоснованно распределены на него.

14.16н, (14.19с)

segment expense расходы сегмента Расходы, являющиеся результатом основной деятельности сегмента, которые прямо относятся к сегменту, и соответствующая часть расходов, которая может быть обоснованно распределена на сегмент, включая расходы, относящиеся к сбыту внешним покупателям, и расходы по операциям с другими сегментами той же компании.

14.16н, (14.5с)

segment result результаты сегмента Разница между доходами и расходами сегмента. Результаты сегмента определяются до того, как будут сделаны какие-либо корректировки в связи с долей меньшинства.

14.16н, (14.17с)

segment revenue доходы сегмента Доходы, представленные в отчете о прибылях и убытках компании, непосредственно относящиеся к сегменту, и соответствующая часть доходов компании, которая обоснованно может быть распределена на сегмент, получаемая от продаж внешним покупателям или от операций с другими сегментами данной компании.

14.16н, (14.5с)

set-off, legal right of законное право на зачет требований Законное право заемщика, установленное в договоре или иным образом, погасить или аннулировать всю или часть суммы, причитающейся кредитору, путем зачета против нее суммы, причитающейся к получению от кредитора.

32.36

settlement (of employee benefit obligations) расчет (по обязательствам пенсионного плана) Операция, устраняющая все дальнейшие юридические или конструктивные обязательства в отношении части или всей суммы пенсионного обеспечения по плану на основе трудового участия, например, путем выплаты паушальной суммы участникам плана или в их пользу в обмен на их право на получение определенных выплат по окончании срока трудового соглашения.

19.112н, (19.36с)

settlement value стоимость погашения Недисконтированная сумма денежных средств или их эквивалентов, которая ожидается к уплате в целях исполнения обязательств при нормальном ходе дел.

П100(r)

shares outstanding акции в обращении Все выпущенные и находящиеся в обращении акции, кроме собственных акций, выкупленных у акционеров.

5.17(a)

short-term employee benefits краткосрочные выплаты вознаграждения работникам Выплаты Вознаграждения работникам (кроме окончательных выплатвыходных пособий и компенсационных выплат долевыми инструментами), подлежащие осуществлению выплате в полном объеме в течение двенадцати месяцев после окончания периода, в котором работники оказали соответствующие услуги.

19.7н

significant influence значительное влияние Возможность участвовать в принятии решений, но не контролировать или участвовать в совместном контроле в отношении финансовой и хозяйственной политики компании

28.3, 31.2, (24.5)

solvency платежеспособность Наличие на протяжении длительного времени денежных средств для исполнения финансовых обязательств по наступлении срока.

П16

state (employee benefit) plan государственные (пенсионные) планы Пенсионные планы, установленные законодательством в целях охвата всех компаний (или всех компаний какой-либо конкретной категории, например, определенной отрасли) и управляемые национальным или местным правительством, или другим органом (например, автономным агентством, созданным специально для этой цели), которые не подконтрольны или не находятся под влиянием отчитывающейся компании.

19.37н

subsidiary дочерняя компания Компания, которая контролируется другой компанией (известной как материнская компания).

22.9, 27.6, 28.3

substance over form приоритет содержания перед формой Принцип, в соответствии с которым сделки и другие события учитываются и представляются в соответствии с их содержанием и экономической реальностью, а не просто с их юридической формой.

П35, (1.7(b)с)



A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W 

`
футболки в Питере со склада оптом и в розницу по отличной цене прикольные футболки с надписямив интернет магазине футболок детские футболки и бейсболки
МАГАЗИН

Нация свободных агентов. Как новые независимые работники меняют жизнь Америки
Цена: 300 Руб.
2005г.  [
Оглавление]


Аудит финансовой отчетности. Базовое руководство по применению и документированию аудиторских процедур
Цена: 1360 Руб.
2008г.  [
Оглавление]


Сбалансированная система показателей. Практическое руководство по использованию
Цена: 430 Руб.
2006г.  [
Оглавление]


ГЛАВБУХ. Под подпиской о невыезде. Бухгалтерские и налоговые заморочки
Цена: 210 Руб.
2006г.  [
Оглавление]


Стратегические карты
Цена: 1100 Руб.
2007г.  [
Оглавление]



Copyright © 1999—2009 GAAP.ru

Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных объявлениях.


Обратная связь

Авторам

Условия публикации материалов

Реклама на проекте


Рейтинг@Mail.ru Разработка дизайна сайта: [Четвертый Рим]